Ποιητής

2018-11-02

κι όμως

κι όμως 

υπάρχει αγάπη


κάθε καινούργια άνοιξη 

ο ήλιος με την νέα ζεστασιά του

η γη γεμάτη πάλι με λουλούδια



αυτή η δύναμη η χαρά μες στον αέρα 

κι όλη αυτή η αίσθηση της άνθισης 

δεν είναι όλα τούτα

μάταιες 

λέξεις

pourtant

pourtant 

pourtant, l'amour existe


le soleil

sa nouvelle ardeur

la terre couverte de fleurs

a chaque printemps

nouveau


cette force, cette joie dans l'air

et tout cet air de renouveau

ce ne sont pas la

de vains

mots

Μετάφραση Μαίρη Γυφτάκη

© 2018 Blog μόδας. Κομμένο και ραμμένο στα μέτρα σας από τη Μαρτίνα Ακριβού.
Υλοποιήθηκε από τη Webnode Cookies
Δημιουργήστε δωρεάν ιστοσελίδα! Αυτή η ιστοσελίδα δημιουργήθηκε με τη Webnode. Δημιουργήστε τη δική σας δωρεάν σήμερα! Ξεκινήστε